当前位置  》 媒体天外
【光明日报】发挥翻译专业优势 努力讲好中国故事
作者:

TIM图片20171023182341_副本.jpg


天津外国语大学举办留学生汉字听写大赛。图片由天津外国语大学提供

  (10月21日07版)“十九大报告总结了五年来党和国家事业发生的历史性变革。我肩负着‘连接中外、沟通世界’的光荣使命,今后将发挥专业优势,运用最新的翻译理论,将这些成就传播出去,努力讲好中国故事、天津故事。”李钰婧说。她是天津外国语大学首批以党和国家重要文献对外翻译研究作为研究方向的博士毕业生之一。

  在天津外国语大学采访,记者时时都能感受到师生员工脸上洋溢的喜悦、内心难抑的激情。他们为五年来祖国发生的巨大变化而自豪,更为未来光明的前景而陶醉。

  党的十八大以来,受益于我国教育事业开放发展呈现出的新格局,天津外大在国际化办学中持续发力,先后在韩国、葡萄牙、法国、俄罗斯、乌克兰、哥伦比亚和日本建设了7所孔子学院,在南非建立了1所孔子课堂,成为学校向海外传播中华优秀传统文化、让世界了解天津、感知中国的重要窗口。“目前,天津外大已与近40个国家的189所大学或教育机构建立了合作关系,每年有1000余名留学生来校攻读学位或短期研修。”校长陈法春教授说道。

  “五年来,我们充分发挥语言专业优势,积极服务国家战略和天津国际化发展。在‘一带一路’倡议的大背景下,天津外大抢抓机遇,加快非通用语专业建设,在学校发展史上写下了浓墨重彩的一笔。”陈法春兴奋地介绍说,经教育部批准,今年学校又增设了波兰语、土耳其语、乌尔都语等13个非通用语种专业,本科专业涵盖7个学科门类,语种数量达到28种,外国语言文学类专业达到30个。

  回首五年来学校的发展,校党委书记殷奇也有很多话要说。他告诉记者,天津外国语大学的校训是“中外求索 德业竞进”。“我们突出‘德’在‘业’先,坚持立德树人的根本任务,切实发挥党委领导核心作用,履行管党治党、办学治校的主体责任,大力加强学校党的建设,深入推进‘两学一做’学习教育常态化制度化,坚定不移地走特色办学、内涵发展的道路,始终把‘四个服务’作为办学立校的根本指南,自觉把学校的发展同国家发展的现实目标和未来方向紧密联系在一起,才取得了今天的成绩。”

  (本报记者 陈建强)

    新闻链接

天津外国语大学三育人工作标兵、三育人先进工作者网上评选 天外人物 天津外国语大学新媒体联盟 天津外国语大学50周年校庆专题网站